Stimme und Live-Hörspiel
Elif Celikoglu ist Vorständin und Sendungmachende beim Freien Radio Wüste Welle in Tübingen. Dort gibt sie auch Stimmworkshops. Hauptberuflich ist sie Sozialwissenschaftlerin.
Voice and live radio play
Elif Celikoglu, Freies Radio Wüste Welle, Tübingen
Our voices are our main tools of the trade, there would be almost no radio show without them. Voice transports much more than just words: it enables the listeners to catch up on situations, emotions and moods. This workshop is supposed to help you to use your voice for more than just speaking. Participants can reflect upon and explore their own voices from all points of view. This is very important to be able to develop character voices for radio drama production. A short live radio play will be a great opportunity to find out, how character trades can be conveyed by voice alone.
Voix et pièce radiophonique en direct
Avec Elif Celikoglu, Wüste Welle Tübingen
La voix est notre outil principal. Sans elle, pas d’émission de radio. La voix transmet bien plus que juste des mots. Elle permet à l’auditeur d’appréhender des ambiances, émotions et situations. Dans ce workshop, nous allons essayer d’aller au-delà de notre voix. Les participant(e)s auront la possibilité d’expérimenter et de découvrir de nouvelles facettes de leur propre voix. Il s’agira également du développement vocal de caractères pour des pièces radiophoniques. Une petite pièce radiophonique en direct permettra d’expérimenter comment des traits de caractère peuvent être exprimés uniquement avec la voix.
صوت وبث الراديو المباشر
أليف كيلكاوغلو,
أصواتنا هي الأدوات الرئيسة للراديو, ويكاد لا يوجد برنامج اذاعي بدونهم
صوتنا ينقل أكثر بكثير من مجرد كلمات, بالحقيقة انه ينقل الحالة المزاجية والعواطف.
يفترض ورشة العمل هذه لمساعدتك على استخدام صوتك لأكثر من مجرد تكلم.
يمكن للمشاركين التفكير مليا واستكشاف أصواتهم من جميع وجهات النظر.
ورشة العمل هذه مهمة جدا لتطوير شخصيات الصوت لانتاج عمل درامي اذاعي, وستكون فرصة كبيرة لمعرفة كيفية نقل الشخصيات من خلال الصوت وحده.




