Zum Inhalt springen

Hörspiel für Kinder und Jugendliche

Wann

Donnerstag    
10:30 - 19:00

Veranstaltungstyp

(DE) Hörspiel für Kinder und Jugendliche

Alle, die sich gerne witzige, schräge, ernste, gruselige oder andere Geschichten ausdenken, gerne mit Sound experimentieren oder Spaß daran haben, in andere Rollen zu schlüpfen, sind herzlich eingeladen zum Hörspiel-Workshop für Kinder und Jugendliche (bei dem auch Erwachsene erlaubt sind; zumindest unter der Prämisse, dass sie damit einverstanden sind, dass die, die noch nicht erwachsen sind, den Ton angeben). Ihr denkt euch eine Geschichte aus, die wir dann gemeinsam vertonen, sodass am Ende ein nices Hörspiel bei rumkommt! Egal ob ihr schon super viel oder noch gar keine Radioerfahrung habt, passt dieser Workshop für euch und die Sprachen, die ihr könnt oder nicht könnt, sind nicht so wichtig, weil wir unser Hörspiel auf die Teilnehmer*innen anpassen können und werden.

Miri Watson hat selber als Kind mit freiem Radio angefangen. Wenn sie keinen kreativen Quatsch macht, dann arbeitet sie als Printjournalistin oder hängt mit ihrem Kind ab.

___________________________________________________________________

(EN) Radio plays for children and young people

Anyone who likes to come up with funny, weird, serious, scary, or other stories, enjoys experimenting with sound, or has fun slipping into other roles is cordially invited to the radio play workshop for children and young people (adults are also allowed, provided they agree to let those who are not yet adults call the shots). You come up with a story, which we then set to music together, so that in the end we have a nice radio play! Whether you have a lot of radio experience or none at all, this workshop is for you, and the languages you know or don’t know are not that important, because we can and will adapt our radio play to the participants.

Miri Watson started out in free radio herself as a child. When she’s not doing creative nonsense, she works as a print journalist or hangs out with her kid.

___________________________________________________________________

(FR) Pièce radiophonique pour enfants et adolescents

Tous ceux qui aiment inventer des histoires drôles, décalées, sérieuses, effrayantes ou autres, qui aiment expérimenter avec le son ou qui prennent plaisir à se glisser dans la peau d’autres personnages sont cordialement invités à participer à l’atelier de pièce radiophonique pour enfants et adolescents (auquel les adultes sont également admis, à condition qu’ils acceptent que les moins
âgés mènent la danse). Vous imaginez une histoire que nous mettrons ensuite en musique ensemble, pour aboutir à une belle pièce radiophonique ! Que vous ayez déjà beaucoup d’expérience en radio ou pas du tout, cet atelier vous conviendra et les langues que vous maîtrisez ou non n’ont pas beaucoup d’importance, car nous pouvons et allons adapter notre pièce radiophonique aux participants.

Miri Watson a elle-même commencé à faire de la radio libre quand elle était enfant. Quand elle ne fait pas de bêtises créatives, elle travaille comme journaliste de presse écrite ou passe du temps avec son enfant.

___________________________________________________________________

(AR) مسرحية صوتية للأطفال والمراهقين

جميع من يحبون ابتكار قصص مضحكة أو غريبة أو جادة أو مخيفة أو غيرها، ويحبون تجربة الأصوات أو يستمتعون بتقمص أدوار أخرى، مدعوون بحرارة إلى ورشة عمل المسرحية الإذاعية للأطفال والمراهقين (التي يُسمح فيها للبالغين بالمشاركة أيضًا؛ على الأقل بشرط موافقتهم على أن يحدد غير البالغين نغمة الصوت). تبتكرون قصة، ثم نقوم معًا بتسجيلها صوتيًا، بحيث نحصل في النهاية على مسرحية إذاعية رائعة! سواء كان لديكم خبرة كبيرة في مجال الإذاعة أو لم تكن لديكم أي خبرة على الإطلاق، فإن هذه الورشة مناسبة لكم، ولا يهم اللغات التي تتقنونها أو لا تتقنونها، لأننا نستطيع وسنقوم بتكييف مسرحيتنا الصوتية مع المشاركين.

بدأت ميري واتسون نفسها العمل في الإذاعة الحرة عندما كانت طفلة. عندما لا تكون منشغلة بأعمالها الإبداعية، تعمل كصحفية مطبوعة أو تقضي الوقت مع طفلها.